Диагноз

Стресс с латинского

28.04.2018

Родительское собрание на тему "Экзамен и стресс. Пути преодоления"

  • Состояние психического напряжения, возникающее в наиболее сложных, трудных условиях повседневной жизни.
  • Оценка уровня тревожности Методика Ч.Д.Спилберга – Ю. Л.Ханина

    Цель: измерение уровня личностной и ситуативной тревожности у старшеклассников.

    Устойчивая характеристика, отражающая предрасположенность субъекта к тревоге. Активизируется при восприятии стимулов, расцениваемых как представляющие угрозу его престижу, самооценке.

    Это состояние возникает как эмоциональная реакция на стрессовую ситуацию и может быть разным по интенсивности и продолжительности. Характеризуется напряжением, беспокойством, нервозностью.

    Оценка уровня тревожности у старшеклассников

    Оценка уровня концентрации внимания Методика «Корректурная проба»

    Цель: измерение уровня концентрации внимания учащегося.

    Концентрация внимания – умение сосредоточиться на каком-либо задании или действии. Уровень концентрации внимания оценивается по количеству допущенных ошибок при выполнении задания

    Оценка уровня концентрации внимания

    «Чем можно помочь своему ребенку

    в период подготовки к экзаменам»

    2. Приучайте ребенка ориентироваться во времени и уметь его распределять. Если ребенок не носит часов, обязательно дайте ему часы на экзамен.

    3. Подбадривайте детей, повышайте их уверенность в себе.

    4. Контролируйте режим подготовки ребенка к экзаменам, не допускайте перегрузок.

    5. Обратите внимание на питание ребенка. Такие продукты как рыба, творог, орехи, курага и т.д. стимулируют работу головного мозга.6. Накануне экзамена обеспечьте ребенку полноценный отдых, он должен отдохнуть и как следует выспаться.

    7. Чтобы снять тревожность ребенка перед экзаменом не увлекайтесь успокоительными средствами. Лучше предложить ребенку чай с лимоном, немного шоколада и банан, в котором содержаться вещества, успокаивающе действующие на организм.

    8. Детям свойственно «настраиваться» на эмоциональную волну своих родителей. Постарайтесь строже контролировать не только слова, но и свои эмоциональные «всплески».

    9. Не критикуйте ребенка после экзамена.

    Просмотр содержимого документа

    «Родительское собрание на тему «Экзамен и стресс. Пути преодоления»»

    Родительское собрание в 11 кл. «Экзамен и стресс.

    КГУ «Балтабайская средняя школа с дошкольным миницентром»

    Бережная Елена Александровна

  • В переводе с латинского означает «испытание»
  • «Испытание» — тягостное переживание («Толковый словарь» С.И.Ожегова)
  • Состояние психического напряжения, возникающее в наиболее сложных, трудных условиях повседневной жизни.
  • Оценка уровня тревожности

    Ч.Д.Спилберга – Ю. Л.Ханина

    личностной и ситуативной

    тревожности у старшеклассников.

    Устойчивая характеристика, отражающая предрасположенность субъекта к тревоге. Активизируется при восприятии стимулов, расцениваемых как представляющие угрозу его престижу, самооценке.

    Это состояние возникает как эмоциональная реакция на стрессовую ситуацию и может быть разным по интенсивности и продолжительности. Характеризуется напряжением, беспокойством, нервозностью.

    Оценка уровня тревожности у старшеклассников Методика Ч.Д.Спилберга – Ю.Л.Ханина Результаты 11 «А» класса

    Оценка уровня тревожности у старшеклассников Методика Ч.Д.Спилберга – Ю.Л.Ханина Результаты 11 «Б» класса

    Оценка уровня концентрации внимания

    Концентрация внимания – умение сосредоточиться на каком-либо задании или действии. Уровень концентрации внимания оценивается по количеству допущенных ошибок при выполнении задания

    Оценка уровня концентрации внимания Методика «Корректурная проба» Результаты 11 «А» класса

    Оценка уровня концентрации внимания Методика «Корректурная проба» Результаты 11 «Б» класса

    РЕКОМЕНДАЦИИ РОДИТЕЛЯМ «Чем можно помочь своему ребенку в период подготовки к экзаменам» 1. Обеспечьте дома удобное место для занятий, проследите, чтобы никто из домашних не мешал. 2. Приучайте ребенка ориентироваться во времени и уметь его распределять. Если ребенок не носит часов, обязательно дайте ему часы на экзамен. 3. Подбадривайте детей, повышайте их уверенность в себе. 4. Контролируйте режим подготовки ребенка к экзаменам, не допускайте перегрузок. 5. Обратите внимание на питание ребенка. Такие продукты как рыба, творог, орехи, курага и т.д. стимулируют работу головного мозга.

    6. Накануне экзамена обеспечьте ребенку полноценный отдых, он должен отдохнуть и как следует выспаться. 7. Чтобы снять тревожность ребенка перед экзаменом не увлекайтесь успокоительными средствами. Лучше предложить ребенку чай с лимоном, немного шоколада и банан, в котором содержаться вещества, успокаивающе действующие на организм. 8. Детям свойственно «настраиваться» на эмоциональную волну своих родителей. Постарайтесь строже контролировать не только слова, но и свои эмоциональные «всплески». 9. Не критикуйте ребенка после экзамена.

    kopilkaurokov.ru

    1.1. Понятие стресса. Основные причины.

    1.3. Физиологические механизмы стресса.

    2. Причины и признаки стрессового напряжения. Способы выхода из стресса.

    2.1. Факторы, вызывающие стресс.

    2.2. Причины и признаки стрессового

    2.3. Способы борьбы со стрессом:

    2.3.1. релаксация и релаксационные

    2.4. Методы профилактики стресса.

    3.1. Стрессовый и нестрессовый стиль жизни.

    4. Список использованной литературы.

    По мере перехода к комплексной автоматизации производства возрастает роль человека как субъекта труда и управления. Человек несет ответственность за эффективную работу всей технической системы и допущенная им ошибка может привести в некоторых случаях к очень тяжелым последствиям.

    Изучение и проектирование таких систем создали необходимые предпосылки для объединения технических дисциплин и наук о человеке и его трудовой деятельности, обусловили появление новых исследовательских задач. Это задачи, связанные с описанием характеристик человека как компонента автоматизированной системы. Речь идет о процессах восприятия информации, памяти, принятия решений, исследованиях движений и других эффекторных процессах, проблемах мотивации, готовности к деятельности, стресса.

    1.1. Понятие стресса. Основные причины возникновения.

    Одним из наиболее распространенных в наши дни видов аффектов является стресс.

    В современной жизни стрессы играют значительную роль. Они влияют на поведение человека, его работоспособность, здоровье, взаимоотношения с окружающими и в семье.

    Что такое стресс, как он возникает, как влияет на организм человека и как с ним бороться?

    Стресс представляет собой состояние чрезмерно сильного и длительного психологического напряжения, которое возникает у человека, когда его нервная система получает эмоциональную перегрузку.

    Наиболее широко употребляемым определением является следующее:

    " Стресс — это напряженное состояние организма человека, как физическое, так и психическое." Стресс присутствует в жизни каждого человека, так как наличие стрессовых импульсов во всех сферах человеческой жизни и деятельности несомненно.

    Что же такое эмоциональный стресс?

    Любое событие, факт или сообщение может вызвать стресс, т.е. стать стрессором. Стрессорами могут быть самые разнообразные факторы: микробы и вирусы, различные яды, высокая или низкая температура окружающей среды, травма и т.д. Но оказывается, что такими же стрессорами могут быть и любые эмоциогенные факторы, т.е. факторы, влияющие на эмоциональную сферу человека. Это все, что может нас взволновать, несчастье, грубое слово, незаслуженная обида, внезапное препятствие нашим действиям или стремлениям. При этом, выступит та или иная ситуация причиной стресса или нет, зависит не только от самой ситуации, но и от личности, ее опыта, ожиданий, уверенности в себе и т.д. Особенно большое значение имеет, конечно, оценка угрозы, ожидание опасных последствий, которую содержит в себе ситуация.

    Значит, само возникновение и переживание стресса зависит не столько от объективных, сколько от субъективных факторов, от особенностей самого человека: оценки им ситуации, сопоставления своих сил и способностей с тем, что от него требуется, и т.д.

    Стрессовые ситуации возникают как дома, так и на работе. С точки зрения управления, наибольший интерес представляют организационные факторы, которые вызывают стресс на рабочих местах. Знание этих факторов и уделение им особого внимания поможет предотвратить многие стрессовые ситуации и повысить эффективность управленческого труда, а также достичь целей организации с минимальными психологическими и физиологическими потерями персонала. Ведь именно стресс является причиной многих заболеваний, а значит, наносит ощутимый вред здоровью человека, тогда как здоровье — одно из условий достижения успеха в любой деятельности. Поэтому в работе рассматриваются и личностные факторы, вызывающие стресс. Кроме причин появления стрессов, анализируется стрессовое состояние организма — стрессовое напряжение, его основные признаки и причины.

    В переводе с английского стресс – это давление, нажим, напряжение, а дистресс – горе, несчастье, недомогание, нужда. По словам Г. Селье, стресс есть неспецифический (т.е. один и тот же на различные воздействия) ответ организма на любое предъявленное ему требование, который помогает ему приспособиться к возникшей трудности, справиться с ней. Всякая неожиданность, которая нарушает привычное течение жизни, может быть причиной стресса. При этом, как отмечает Г. Селье, не имеет значения, приятна или неприятна ситуация, с которой мы столкнулись. Имеет значение лишь интенсивность потребности в перестройке или в адаптации. В качестве примера ученый приводит волнующую ситуацию: мать, которой сообщили о гибели в бою ее единственного сына, испытывает страшное душевное потрясение. Если много лет спустя окажется, что сообщение было ложным и сын неожиданно войдет в комнату целым и невредимым, она почувствует сильнейшую радость.

    Специфические результаты двух событий – горе и радость – совершенно различны, даже противоположны, но их стрессовое действие – неспецифическое требование приспособления к новой ситуации – может быть одинаковым.

    Стресс — обычное и часто встречающееся явление. Мы все временами испытываем его — может быть, как ощущение пустоты в глубине желудка, когда встаем, представляясь в классе, или как повышенную раздражительность или бессонницу во время экзаменационной сессии. Незначительные стрессы неизбежны и безвредны. Именно чрезмерный стресс создает проблемы для индивидуумов и организаций. Стресс является неотъемлемой частью человеческого существования, надо только научиться различать допустимую степень стресса и слишком большой стресс. Нулевой стресс невозможен.

    Тот тип стресса, который мы рассмотрим в данной работе, определяется как чрезмерное психологическое или физиологическое напряжение.

    1.2. Стресс и фрустрация.

    К понятию и состоянию стресса близко и понятие фрустрации. Сам термин в переводе с латинского означает обман, тщетное ожидание. Фрустрация переживается как напряжение, тревога, отчаяние, гнев, которые охватывают человека, когда на пути к достижению цели он встречается с неожиданными помехами, которые мешают удовлетворению потребности.

    Фрустрация создает, таким образом, наряду с исходной мотивацией новую, защитную мотивацию, направленную на преодоление возникшего препятствия. Прежняя и новая мотивация реализуются в эмоциональных реакциях.

    Самой распространенной реакцией на фрустрацию является возникновение агрессивности, направленной чаще всего на препятствия. Адекватная реакция на препятствие состоит в том, чтобы преодолеть или обойти его, если это возможно; агрессивность, быстро переходящая в гнев, проявляется в бурных и неадекватных реакциях: оскорбление, физические нападки на человека (щипать, бить, толкать) или объект (сломать его).

    www.newreferat.com

    2.3. Заимствования из латинского языка

    Еще до поселения германских племен, англов, саксов и ютов на Британских островах, между этими племенами и римлянами существовали торговые связи, которые оставили некоторые следы в языках этих племен. Заимствования этого периода, который принято называть первым периодом латинских заимствований, отражают характер культурно-экономических и военных отношений римских и германских племен. Новые слова обычно выражают новые понятия, возникшие в связи с приобщением к более высокой культуре римского народа этого периода. К таким заимствованиям относятcя следующие слова: port (Lat. portus), cycene (kitcen) от Lat. coquina, piper (pepper) от Lat. Piper и другие.

    Предположение, что эти слова были заимствованы англо-саксами еще до переселения на Британские острова, основывается на данных сравнительно-исторического анализа. Сопоставляя лексический состав различных германских языков и диалектов, сравнительно-историческое языкознание установило общность многих слов латинского происхождения в этих языках. Естественно, возникло предположение, что эти слова англо-саксы принесли с собой. Однако наличие многих этих слов и в языке кельтов, с которыми англосаксы пришли в соприкосновение на островах, не дает возможности точно установить, в виду отсутствия памятников, попали ли эти слова в древнеанглийский язык непосредственно из латинского языка или были заимствованы из кельтского языка уже на территории Британии.

    Основная масса латинских заимствований связана с введением христианства в 597 г. Большинство этих заимствований выражает церковно-религиозные понятия. Общий подъем культуры, связанный с введением христианства, повлек за собой появление новых понятий, нуждавшихся в соответствующем языковом оформлении. Появились новые слова из латинского языка, обозначавшие понятия из сферы культуры и быта.

    Приведем примеры латинских слов, попавших в древнеанглийский язык и сохранившихся в современном английском языке.

    Предметы домашнего обихода, инструменты, орудия: ancor (anchor) от Lat. ancora; box (box) от Lat. buxus; cealc (chalk) от Lat. calcem; paper (paper) от Lat. paryrus; pyle (pillow) от Lat. pulvinus; post (post) от Lat. postis; purs (purse) от Lat.bursa; sicol (sikle) от Lat. secula;

    Предметы одежды: cappe (cap) от Lat. cappa; socc (sock) от Lat. soccus.

    Меры веса им длины: circul (circle) от Lat. circulus; pund (pound) от Lat. pondo; ynce (inch) от Lat. incia.

    Названия животных, птиц и рыб: assa (ass) от Lat. asinus; camel (camel) от Lat. camelus; turtle (turtle) от Lat. turtur; truht (trout) от Lat. tructa.

    Названия растений: palm (palm) от Lat. palma; pere (pear) от Lat. pirum; rose (rose) от Lat. rosa; lilie (lily) от Lat. lilium; plante (plant) от Lat. planta.

    Слова, связанные с понятиями религии:

    engel (angel) от Lat. angelus; biscop (bishop) от Lat. episcopus; cyrice (church) от Lat. cyriaca; munuc (monk) от Lat. monachus; nunne (nun) от Lat. nonna; papa (pope) от Lat. papa.

    Всего, по подсчетам английского лингвиста Бо, к концу древнеанглийского периода насчитывалось около 450 латинских заимствований, не считая производных слов и имен собственных.

    Значительное количество латинских слов попало в английский язык в период XI-XIII веков, в период норманнов. Однако эти слова, в своем большинстве, уже подверглись, в большей или меньшей степени, фонетическим, грамматическим и семантическим изменениям в нормандском диалекте французского языка, который заимствовал эти слова из латинского.

    Наибольшее количество слов, заимствованных английским языком из латинского языка, представляют так называемые книжные заимствования. Это слова, проникшие в язык не в результате непосредственного, живого общения между народами, а посредством письменных документов, книг и так далее. Книжные заимствования качественно отличны от других видов заимствований. Прежде всего, они менее подвержены всякого рода изменениям, в особенности семантическим. Это логично объяснить тем, что книжные заимствования, в течение длительного периода времени, ограничение сферой своего употребления — литературной формой данного языка. Далее, эти заимствования обычно носят отвлеченный, абстрактный или терминологический характер.

    Большинство латинских книжных заимствований в английском языке приходится на период XVI, а также XV-XVI вв., то есть на эпоху Возрождения в Англии. В произведениях Уиклифа, Ленгланда и Чосера встречаются более тысячи латинских слов, которые не были ранее засвидетельствованы в английском языке. В эпоху Возрождения появляются слова из области медицины, литературы, теологии, технические термины и прочее. Список этих слов невозможно дать в пределах краткой главы. Для этого нужно составить специальный словарь.

    Большинство этих заимствований можно выделить по морфологическим признакам, например, глаголы, имеющие в инфинитиве суффикс –ate-, образованные от причастия прошедшего времени латинских глаголов I спряжения, как separate, translate, meditate, exaggerate, congratulate; глаголы, имеющие в инфинитиве суффикс –ute-, получившиеся от основы причастия прошедшего времени группы латинских глаголов III спряжения, как prosecute, execute; прилагательные, образованные от латинских причастий настоящего времени с основой на –ant- и –ent-, например,evident, transparent, patient, triumphant, apparent, obedient.

    Последующие века — XVII, XVIII — были свидетелями книжных заимствований из латинского языка. В большинстве случаев это так называемые «ученые слова», нередко сохраняющие особенности морфологического характера латинских слов, как, например, inertia, sanatorium, genus, radius, curriculum, datum, vacuum.

    Наконец, в современном английском языке имеются и такие заимствования, которые полностью сохранили свой латинский облик, то есть, не подверглись и не подвергаются в настоящее время никакой языковой ассимиляции. Эти слова и выражения используются в языке как своего рода цитаты из латинского языка. Сфера их употребления весьма ограничена: они обычно употребляются в стилях научной прозы, в деловых документах, в возвышенном ораторском стиле речи. К этим заимствованиям относятся такие выражения, как: alma mater, bona fide, ex officio, conditio sine quanon и так далее.

    Как уже отмечалось в предыдущей главе, в процессе заимствований слов одним языком из другого бывают случаи, когда одно и то же слово заимствуется дважды. Это возможно лишь в случаях длительных историко-культурных связей между народами, языки которых приходят в соприкосновение. Именно такова история влияния латинского языка на английский. Многие латинские слова появились в английском языке дважды: один раз из французского языка, другой раз из латинского языка непосредственно. Второе заимствование обычно удалено от первого значительным промежутком времени, необходимым, для того чтобы вновь заимствованное слово рассматривалось бы как новое. Получаются этимологические франко-латинские дублеты.

    К числу латинских заимствований книжного характера нужно отнести и некоторые словообразовательные элементы — префиксы и суффиксы. Эти словообразовательные морфемы не были заимствованы из латинского языка в качестве самостоятельных лексических единиц; они были заимствованы в составе целых слов и только позднее осмыслены как словообразующие морфемы. Тем не менее, в лингвистической литературе их принято называть заимствованными аффиксами.

    Таким образом, латинский язык оказал значительное влияние на обогащение английского языка новыми словами. В значительной степени это объясняется тем, что нормандское завоевание Англии, принесшее с собой огромное количество французских слов, подготовило почву для относительно свободного притока латинских слов ввиду этимологического родства. В исторической лексикологии иногда бывает трудно определить, попало то или иное слово в английский язык из французского или латинского языков.

    Среди заимствованных латинских слов выделяется определенная группа слов, которые в той или иной звуковой форме, грамматическом оформлении и смысловом содержании могут быть найдены в ряде языков — интернациональные слова. Именно латинский язык дал наиболее значительное количество таких слов. Это объясняется тем, что латинский язык в эпоху феодализма был для многих стран Западной Европы интернациональным языком науки, а в некоторых странах вообще литературным языком. Сове значение языка науки латинский язык сохранил вплоть до XVII-XVIII вв. Современные медицина, химия, ботаника, зоология, философия, политика, искусство до сих пор широко пользуются латинскими основами для обозначения вновь возникающих понятий. Из латинских слов, заимствованных английским языком и являющихся интернациональными словами, можно упомянуть следующие слова: obligation, constitution, alibi, agriculture, microscope, modern, laboratory, program, system,socialism, communism, capitalism, climate, radius, tradition и так далее.

    studfiles.net

    Если произошло что-то ужасное: вам сообщили страшную новость, вы поссорились с кем-то из близких, вас уволили, оскорбили, бросили, обманули, дверь с грохотом захлопнулась или в трубке раздались короткие гудки и вы остались наедине со своей бедой…

    Если случилось это или что-то другое, не менее серьезное, чтобы тут же, мгновенно не сойти с ума, надо спасаться, то есть самостоятельно и срочно что-то предпринимать. А именно:

    1. Немедленно позвонить кому-нибудь

    Поделиться своей бедой, лучше друзьям. Хорошо бы, если бы друзья оказались понятливыми и сразу выехали к вам на помощь, прихватив с собой курицу-гриль, пирожные или что-то, что вам всегда помогает. Главное, не запираться, не зацикливаться на плохом, вступить в контакт с миром и людьми, которые могут поддержать.

    Жидкости типа минералок и соков, но не алкоголь. Строгое правило: ни в коем случае не пьянеть! Алкоголь усугубляет депрессию, угнетает, как и сигареты.

    У человека, которому плохо, взгляд, что называется, в кучку: застывший, направленный как бы внутрь себя. В таком состоянии он не может отвлечься, перетасовывает в себе одни и те же негативные мысли и чувства.

    Если «растащить» взгляд, рассеется и стресс. Для этого лучше выйти на улицу – туда, где нет зрительных границ, потолков и стен. Выйти и начать глубоко дышать и смотреть по сторонам, обращая внимание на мелкие детали. Можно заходить в магазины, где много людей и товаров на полках.

    Для растаскивания взгляда попробуйте приглядываться к цветам, надписям на пачках, мелким деталям, рассматривайте все в подробностях. Это помогает не только при сильном стрессе, но и когда необходимо переключиться с рабочей сосредоточенности на «отдыхательную» волну.

    Кстати, выйти к людям не значит с ними общаться, но оказаться среди людей – тоже терапия. Если же вам плохо настолько, что идти никуда не можете, сделайте усилие – выйдите на балкон или подойдите к окну с той же целью: оглядеть окружающий мир, проследить глазами за облаком или машиной, чтобы взгляд «разбежался».

    4. Повертеть в руках что-нибудь красивое

    Приятное на ощупь: любимую игрушку, холодный флакончик с духами, четки. Можно при этом приговаривать: «у меня все хорошо», «все пройдет», «он – дурак, а я – умница», «я – самый лучший»…

    Особенно хорошо гитарную, а вообще любую, какую любите, но не грустную. Самая позитивная и терапевтичная – латиноамериканская.

    6. Легко помассировать центр ладони

    Там находятся окончания нервных центров солнечного сплетения. Без усилия поводите по центру ладони кончиками пальцев. Помните, как в детстве: «Сорока-ворона кашку варила, деток кормила». Рисуйте спираль, должно быть немного щекотно.

    Апельсинотерапия – это доступно, в нем со стрессом борется все: оранжевый цвет, круглая форма, как будто специально для наших ладоней, пористая, приятная на ощупь поверхность, сочный свежий вкус и запах. Поскребите корку апельсина, вдохните эфирные масла, подержите его в руках, поразглядывайте его. Можно нарезать и поставить перед собой на тарелочке. А лучше всего покатать апельсин по груди и шее. Эти участки называются областью депрессии.

    8. Съесть горький (не молочный) шоколад

    В нем больше всего эндрофина, который еще называют веществом счастья. Пористый шоколад создаст ощущение легкости. Помните, что шоколад должен быть красиво оформленным, дорогим и качественным.

    9. Потратить деньги на себя

    Это всегда очень помогает. Поток денег – это поток жизни, а жизнь продолжается. Потекут деньги, и стресс вытечет вместе с ними.

    Понравилась статья — поделись в социальных сетях!

    clever.zone

    Мышца, поднимающая верхнее веко

    В переводе с латинского это название имеет следующее значение: levare — поднимать, palpebral — вековой, superior — верхний.

    Учитывая месторасположение и иннервацию, эту мышцу принято относить к мышцам орбиты. Она необычна тем, что в ней есть висцеральные и соматические мышечные волокна, и она считается антагонистом вековой части всей круговой глазной мышцы, из-за чего паралич мышцы поднимающегося века способствует нависанию века над глазным яблоком.

    Мышца, поднимающая верхнее веко — функции и особенности

    • Место ее отхождения — на дне глазницы (малом крыле клиновидной кости).
    • Местом прикрепления является кожа и хрящ тарзальный.
    • Иннервация двусторонняя. Верхняя ветвь идет через глазодвигательный нерв и входит в леватор, который находится снизу на самой границе средней 3-ей и задней ветвей в 13-ти мм от вершины глазницы.
    • Кровоснабжение — латеральная артерия (ветвь, относящаяся к глазной артерии); артерия надглазничная (от сонной внутренней артерии); решетчатая задняя артерия и артериальная периферическая дуга.
    • Длина апоневроза от 20 до 40 мм, брюшка — максимально 40 мм.
    • Клинические особенности

      Эта мышца — поперечно-полосатая, иннервируемая третьей парой черепных нервов. Тарзальная верхняя мышца очень гладкая и иннервируется симпатическими постганглионарными волокнами шейного узла. При лечении симпатической рефлекторной дистрофии (атрофия Зудека) блокада данного узла будет влиять на опущение ипсилатерального века. При парезе мышцы верхнее веко также опускается. Парез приводит к птозу.

      Птоз — это патология, при которой развивается опущение века. Наиболее частые случаи одностороннего птоза, но возможны случаи опущения век с обоих сторон. При возникновении птоза верхнего века от 1.5 до 2.0 мм, происходит асимметричное положение век, что представляет собой проблему со стороны эстетики. В ярко выраженных случаях птоза, зрачок закрывается веком, что может привести к нарушению зрения.

    • поднимает веко;
    • принимает участие при моргании;
    • осуществляет контроль ширины глазной щели (однако, наиболее точно ширина глазной щели контролируется симпатической нервной системой и тарзальными мышцами);
    • является активной мышцей при бодрствовании.
    • Особенности строения

      Эта мышца прикреплена к орбитальному верхнему краю хряща. Начинается она от надкостницы, которая находится в области зрительного отверстия. Идет вперед вдоль стенки орбиты, немного приближаясь к верхнему ее краю, и аккуратно переходит в сухожилие, ширина которого отличается по размеру в большую сторону.

      Передние волокна сухожилия прикреплены к хрящу и направлены к пальпебральному пучку основной круговой мышцы глаз, а также к коже самого века. Волокна задней части прикреплены к конъюктиве переходной верхней складки. Что касается волокон средней части этого сухожилия, они тоже прикреплены к хрящу и являются окончанием мышцы. Сама мышца, которая поднимает верхнее веко, имеет тесную связь с леватором и располагается у его переднего конца. При таком стройном распределении сухожилий обеспечивается одновременное поднимание всех составляющих века, а именно: хряща, кожи и конъюктивы переходной верхней складки.

      Такое распределение принято называть тремя порциями мышц. Другими словами, мышца, которая поднимает верхнее веко, обеспечивает одновременное движение века при посредстве хряща (это средняя порция), конъюктивного верхнего свода (задняя порция) и кожи (передняя порция).

      Что касается иннервации, то средняя часть состоит из волокон отличительной гладкости и является симпатическим нервом, а другие две ножки — глазодвигательным нервом.

      Поверхность века сзади покрыта конъюктивой, которая плотно спаяна с хрящом.

      Верхнее веко при правильном тонусе леватора занимает положение, которое способствует закрытию роговицы на 2 мм. Функция «поднимателя» может быть нарушена из-за птоза, а также из-за сглаженности орбито-пальпебральной верхней борозды.

      Движение мышцы расположено латеральнее мышцы верхней косой и немного выше прямой. Впереди верхней части глазницы весь леватор находится в окружении тонкого слоя жировой клетчатки и в сопровождении верхнеглазничной артерии, блокового и лобного нервов. Эти нервы отделяют леватор от крыши глазницы.

      Прямая верхняя мышца и леватор века разделяются между собой достаточно легко, несмотря на то, что имеют близкое соседство; но только не в медиальной части, там их связывает фасциальная оболочка. Эти мышцы одинаково выходят из участка мезодермы и иннервируются ветвью, которая относится к глазодвигательному нерву. Нерв проникает в мышцы снизу на расстоянии примерно 12 мм от вершины глазницы. Нервный ствол также может подходить к леватору и с другой стороны прямой мышцы.

      К леватору с задней стороны верхнего края глазницы прикреплен небольшой участок фиброзной плотной ткани, которая поддерживает глазное яблоко. Эту ткань принято называть верхней поперечной связкой Витнелла.

      Связь между леватором и задней стороной верхнего края глазницы очень сильная; во внутренней и наружной частях особенно, это означает, что разделить их можно только в участках, расположенных в центре.

      Со стороны медиальной части связка Витнелла заканчивается ближе к блоку, но все равно проходит под видом фиброзных тяжей под косой верхней мышцей сзади, после чего смешивается с фасцией, которая покрывает надглазничную выемку. Снаружи связка Витнелла соединяет фиброзную капсулу слезной железы и надкостницу лобной кости.

      Витнелл считает, что основная функция его связки — возможность ограничивать смещение (натяжение) мышцы с задней стороны. Автор своей теории выдвинул данное предположение, основываясь на локализации и распространении этой функции, как на аналоге ограничивающих связок наружных мышц. Он считал, что есть сходство. Напрягаясь, связка способствует поддержанию верхнего века. Если же она будет разрушена, леватор века станет резко утолщенным и внутри возникнет птоз.

      От поперечной связки до самого низа хрящевой пластины расстояние составляет от 14-ти до 20-ти мм; от апоневроза леватора до кожной круговой вставки — не более 7-ми мм.

      Апоневроз леватора, кроме пальпебральной вставки, образовывает фиброзный тяж (достаточно широкий), который присоединяется к краю глазницы сзади наружной и внутренней связок века. Эти связки называются: внутренний «рог», наружный «рог». Из-за того, что они жесткие, в период резекции леватора отмечается поддерживающая функция верхнего века в правильном положении при помощи фиксации «рога» дополнительным инструментом.

      «Рог» наружный — это пучок фиброзной ткани, отличающийся мощностью и разделяющий в некоторых местах на две части внутреннюю часть слезной железы. Он находится внизу, прикрепляется в области бугорка глазницы с наружной стороны к наружной связке века. Если не учесть эту анатомическую особенность, при необходимости провести операцию и удалить опухоль слезной железы, может произойти птоз (латеральной части века).

      «Рог» внутренний, наоборот, тонкий и похож на пленку. Место расположения этой пленки — над сухожилием косой верхней мышцы, в направлении к внутренней связке века и к слезному заднему гребешку.

      Что касается волокон сухожилия леватора верхнего века, то они вплетены в соединительную ткань хрящевой пластинки на уровне трети. Когда мышцы сокращаются, веко подымается, вследствие чего преапоневротическое укорачивается, а постапоневротическое удлиняется.

      В целом веки хорошо снабжены сосудами благодаря ветвям глазной артерии в системе сонной внутренней артерии и анастомозам верхнечелюстной и лицевой артерий в системе сонной наружной артерии. Когда эти сосуды разветвляются, образуются артериальные дуги, одна проходит на нижнем веке и две на верхнем.

      glaz.guru